樂平樊主簿捧檄北行來別賦此奉餞
拊字心空悴,清寒節太高。
無人相料理,惟我獨賢勞。
萬里隨歸雁,孤帆渺暮濤。
歸期應不遠,新月點梅梢。
譯文:
樊主簿你一心想着好好治理百姓,爲此心力交瘁,你的清廉高潔的氣節實在是高尚。可惜啊,卻沒有人來關心和照料你,只有我明白你獨自付出的辛苦和操勞。
如今你奉命往北遠行,就如同那回歸北方的大雁,踏上萬裏征程,你乘坐着孤獨的帆船,在傍晚的浪濤中漸漸遠去,身影也變得越來越渺小。
不過啊,我想你歸來的日子應該不會太遠了,等到那彎彎的新月像一點瑩光點綴在梅樹枝梢的時候,你或許就回來了。