聞蛙

族處污池底,氣張新雨餘。 交交還閣閣,疾疾更徐徐。 別制鼓吹曲,自吟蝌蚪書。 道人喧寂等,欹枕到華胥。

譯文:

青蛙們聚居在那污濁的池塘底部,一場新雨過後,它們鼓足了氣開始歡唱。 它們此起彼伏地叫着,那“閣閣”的聲音交相呼應。時而叫得急切,時而又叫得舒緩。 它們彷彿自創了獨特的鼓吹樂曲,又好似在獨自吟誦着如同蝌蚪形狀的文字。 我這個修道之人,已將喧鬧和寂靜視爲等同。我斜靠着枕頭,就這樣漸漸進入了夢鄉。
關於作者
宋代黎廷瑞

黎廷瑞(1250年~1308年),字祥仲,鄱陽(今江西波陽)人。度宗成淳七年(1271)賜同進士出身,時年二十二。授肇慶府司法參車,需次未上。宋亡,幽居山中十年,與吳存、徐瑞等遙。元世祖至元二十三年(1286),攝本郡教事。凡五年。退後不出,更號俟庵。武宗至大元年卒。有《芳洲集》三卷,收入清史簡編《鄱陽五家集》中。事見本集卷首小傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序