今日一何好

今日一何好,花下醉狼藉。 醉中有奇事,夢見生八翼。 浩蕩排虛空,靈君好顏色。 朱衣持大篆,授我醉鄉伯。 頓首玉墀下,臣璆才蟣蝨。 封此抑何功,請陳愚頑臆。 臣家京口東,門前大江碧。 臣願駕長風,吹作酒萬石。 萬象各千鍾,拍拍大庭國。 推枕在山中,紙衾霜曉月。

今天的時光是多麼美好啊,我在花下飲酒,醉得東倒西歪、一片狼藉。 醉着醉着竟發生了奇妙的事情,我夢見自己生出了八隻翅膀。 我憑藉這翅膀在浩渺的虛空中任意翱翔,見到了模樣和善美好的神仙。 一位身着紅衣的仙人拿着大篆文書,授予我“醉鄉伯”的封號。 我在玉石臺階下磕頭,說:“小臣崔璆才能微小如蝨子。 賜予我這個封號我憑的是什麼功勞呢,請允許我陳述一下我愚笨的想法。 我家住在京口東邊,門前是碧綠的大江。 我希望能駕着長風,把江水都化作上萬石的美酒。 讓世間萬物都能盡情暢飲,整個世界都沉浸在醉意之中。 突然我從夢中醒來,頭一推枕頭,發現自己身處山中,蓋着紙被子,只有霜和曉月陪伴着我。
评论
加载中...
關於作者

崔璆,字子玉,京口(今江蘇鎮江)人。宋遺民。晚病狂,攜大瓢貯酒行市,拍掌歌笑。死前十日自表石,題曰“醉鄉伯崔璆之墓”。事見《谷音》卷下。今錄詩三首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序