我生九龄气食牛,喑呜顿挫无匹俦。 白云无根起天末,一身万事同悠悠。 低头拱手事先觉,谈笑未了成仇雠。 一誉不足胜百毁,言语起灭如浮沤。 圣贤可与知者道,麟凤岂在山中游。 蘧然梦觉大槐国,江花昨夜生凉秋。
九龄行
译文:
我长到九岁的时候,便有气吞斗牛的豪迈气概,平日里慷慨激昂、情绪起伏间,都没有能与我匹敌之人。
那白云没有根由,从天边悠然升起,我孤身一人,世间的诸多事情也都像这白云一样,缥缈而不可捉摸。
我曾低头拱手,恭恭敬敬地去请教那些有先见之明的人,可谁料谈笑之间,却反成了仇人。
仅仅一句赞誉,根本无法抵消那上百句诋毁的话语,这世间的言语,就如同水面上的泡沫,起起灭灭,变化无常。
圣贤的道理,只能讲给那些真正有智慧、能领悟的人听,就如同麒麟和凤凰,这样的祥瑞之物,又怎会一直在山林中游走呢。
就像忽然从梦中醒来,才发觉那所谓的富贵荣华不过是大槐安国的一场幻梦,昨夜江边的花朵,已在这凉秋中悄然绽放。
纳兰青云