釣臺 其一

不隨龍去只魚汀,絕喜先生世累輕。 卻把客星侵帝座,豈因忘世未忘名。

這首詩的現代漢語翻譯如下: 嚴子陵沒有追隨劉秀去建功立業,而是留在了那滿是魚羣的水濱沙洲。我非常讚賞先生能將世間的功名利祿等拖累看得很輕。 然而他卻讓自己的“客星”光芒侵犯了象徵帝王的星宿位置,難道不是因爲他雖然想要忘卻世事,卻終究沒能忘掉名聲嗎? 註釋:“釣臺”一般指嚴子陵釣臺,嚴子陵是東漢人,與劉秀是舊友,劉秀稱帝后,嚴子陵隱居不仕,垂釣於富春江畔。“客星侵帝座”是一個典故,傳說嚴子陵與劉秀同牀而臥,嚴子陵把腳放在劉秀肚子上,第二天,天文官奏稱有客星侵犯帝座,情況很緊急。詩人藉此典故表達對嚴子陵所謂“忘世”的一種思考。
评论
加载中...
關於作者

艾性夫(《四庫全書》據《江西通志》作艾性,並謂疑傳刻脫一夫字),字天謂,撫州(今屬江西)人。宋末曾應科舉,曾否入仕不詳。以能詩與叔可(無可)、憲可(元德)並稱“撫州三艾”。宋亡,浪遊各地,與遺民耆老多有結交,斥仕元者爲“獸心猶辦死報主,人面卻甘生事仇”(《義馬冢》),挽謝枋得詩稱“千古六經俱掃地,獨公一柱肯擎天”。據明曹安《讕言長語》謂於成化五年在元江見一詩集,署江浙道提舉艾性夫作,知其晚年亦曾仕元。核諸集中《留城寄曠翁》“吾年七十入城府,君更老吾仍出山,早歲相期作深隠,至今頭白未能閒”,當指出仕事。有《剩語》及《孤山晚稿》,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《剩語》二卷。 艾性夫詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,酌校《詩淵》所錄詩。新輯集外詩編爲第三卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序