贈數學姜兄

向來塗抹趁春妍,老去棲遲嘆雪顛。 一倍法靈君說數,三生緣定我隨天。 正須花外羈奔馬,莫向橋南聽杜鵑。 見說侯封容易覓,紫茸靴袴錦鞍韉。

譯文:

這首詩不是古詩詞,而是一首古體詩。下面是將它翻譯成現代漢語: 過去我也曾像春花般趁着年少塗抹筆墨、追逐美好時光,可如今老境來臨,只能無奈地感嘆兩鬢已如霜雪般斑白,生活漂泊失意。 你精通數學,對數字的法則有着獨特且靈驗的見解,而我呢,覺得這一切似乎都是前世就註定好的,只能順應天命。 現在你正應該像在繁花之外勒住奔騰的駿馬一樣,把握好自己的人生方向,切莫像聽到杜鵑啼鳴就心生哀愁的人一樣,在橋南陷入無謂的傷感之中。 聽說想要封侯拜相獲取功名也並非難事,只要你有決心和行動,說不定未來就能身着紫茸裝飾的靴褲,騎着配備錦鞍的駿馬,榮耀加身。
關於作者
宋代艾性夫

艾性夫(《四庫全書》據《江西通志》作艾性,並謂疑傳刻脫一夫字),字天謂,撫州(今屬江西)人。宋末曾應科舉,曾否入仕不詳。以能詩與叔可(無可)、憲可(元德)並稱“撫州三艾”。宋亡,浪遊各地,與遺民耆老多有結交,斥仕元者爲“獸心猶辦死報主,人面卻甘生事仇”(《義馬冢》),挽謝枋得詩稱“千古六經俱掃地,獨公一柱肯擎天”。據明曹安《讕言長語》謂於成化五年在元江見一詩集,署江浙道提舉艾性夫作,知其晚年亦曾仕元。核諸集中《留城寄曠翁》“吾年七十入城府,君更老吾仍出山,早歲相期作深隠,至今頭白未能閒”,當指出仕事。有《剩語》及《孤山晚稿》,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《剩語》二卷。 艾性夫詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,酌校《詩淵》所錄詩。新輯集外詩編爲第三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序