雪水

寒英漲碧沉,浴鵠冷難禁。 太白消秦日,中𤃩接蜀陰。 頻湯清洗瘴,入茗味如參。 人世淄澠口,應疑別未深。

譯文:

寒冷的雪花飄落堆積,融化後的雪水漲滿了碧色的水潭,那清冷的感覺讓水中洗浴的天鵝都難以承受。 就像當年太白山上的積雪消融,見證了秦朝的覆滅;雪水在中𤃩(可能是某一地名)流淌,連接着蜀地的陰溼之地。 這雪水多次燒煮後,可以用來清洗身上的瘴氣。把它用來泡茶,味道就如同參茶一般醇厚。 世間那些像能分辨淄水和澠水味道差異的人(指有敏銳味覺的人),可能會懷疑自己對雪水獨特味道的辨別還不夠深刻呢。
關於作者
宋代謝翱

謝翱(一二四九~一二九五),字臯羽,自號晞髪子,長溪(今福建霞浦)人,徙浦城(今屬福建)。度宗鹹淳間應進士舉,不第。恭宗德祐二年(一二七六),文天祥開府延平,署諮事參軍。文天祥兵敗,避地浙東,往來於永嘉、括蒼、鄞、越、婺、睦州等地,與遺民故老方鳳、吳思齊、鄧牧等多有交接,名其會友之所曰汐社,義取“晚而有信”。元成宗元貞元年卒於杭州,年四十七。著有《晞髪集》、《西臺慟哭記》、《天地間集》等。事見《晞髪集》附錄方鳳《謝君臯羽行狀》、吳謙《謝君臯羽壙志》,《宋季忠義錄》卷一一有傳。 謝翱詩,第一至五卷以明弘治唐文載刻本爲底本,校以明嘉靖程熙刻本(簡稱程本)、清康熙平湖陸大業刻本(簡稱陸本)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。第六卷以陸大業刻《近稿雜詩》爲底本,校以《四庫全書·晞髪遺集》(簡稱四庫本)等。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序