五言近體二首 其二

月離孤嶂雨,尋夢下山川。 野冢埋鸚鵡,殘碑哭杜鵑。 妓收中使客,民買內醫田。 到此聞鄰笛,離情重惘然。

譯文:

月亮在孤絕的山峯和雨中漸漸遠去,我彷彿在追尋着夢境穿越山川。 荒郊野外的墳墓裏埋葬着像鸚鵡般美好的事物,那殘破的石碑旁彷彿傳來杜鵑悲切的哭聲。 歌妓被宮廷派出的使者收作賓客,百姓買下了宮廷御醫的田地。 來到這裏聽到鄰家傳來的笛聲,離別的愁情更讓我滿心悵惘。 整體來看,這首詩營造出一種悲涼、悽清的氛圍,詩中通過描繪野冢、殘碑等景象,結合宮廷相關的人事變化,抒發了詩人內心的離情別緒與深沉感慨,可能是對世事變遷、人事無常的喟嘆。
關於作者
宋代謝翱

謝翱(一二四九~一二九五),字臯羽,自號晞髪子,長溪(今福建霞浦)人,徙浦城(今屬福建)。度宗鹹淳間應進士舉,不第。恭宗德祐二年(一二七六),文天祥開府延平,署諮事參軍。文天祥兵敗,避地浙東,往來於永嘉、括蒼、鄞、越、婺、睦州等地,與遺民故老方鳳、吳思齊、鄧牧等多有交接,名其會友之所曰汐社,義取“晚而有信”。元成宗元貞元年卒於杭州,年四十七。著有《晞髪集》、《西臺慟哭記》、《天地間集》等。事見《晞髪集》附錄方鳳《謝君臯羽行狀》、吳謙《謝君臯羽壙志》,《宋季忠義錄》卷一一有傳。 謝翱詩,第一至五卷以明弘治唐文載刻本爲底本,校以明嘉靖程熙刻本(簡稱程本)、清康熙平湖陸大業刻本(簡稱陸本)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。第六卷以陸大業刻《近稿雜詩》爲底本,校以《四庫全書·晞髪遺集》(簡稱四庫本)等。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序