后琼花引

扬州城门夜塞雪,扬州城中哭明月。 堕枝湿云故鬼语,西来阴风无健鹘。 神娥愬空众芳歇,一夕苍苔变华髪。 宫花窣帘尘掩袜,玉华无因进吴越。 漓漓淮水山央央,谁其死者李与姜。

译文:

扬州的城门在寒夜被大雪封堵,扬州城的百姓在明月下悲声痛哭。 那低垂湿重、如要坠枝的阴云里,仿佛传来旧时鬼魂的话语。从西边刮来的阴惨之风,连矫健的鹘鹰都难以在其中飞翔。 神女对着天空哭诉,世间众花皆已凋零。一夜之间,青苔仿佛变成了白发。 宫廷中的花朵透过帘子低垂着,尘土掩盖了美人的绣袜。那象征着祥瑞的琼花,再也没有机会被进献给吴越之地了。 淮水缓缓流淌,山峦连绵。不知是谁牺牲了,原来是李庭芝和姜才啊。
关于作者
宋代谢翱

谢翱(一二四九~一二九五),字臯羽,自号晞髪子,长溪(今福建霞浦)人,徙浦城(今属福建)。度宗咸淳间应进士举,不第。恭宗德祐二年(一二七六),文天祥开府延平,署咨事参军。文天祥兵败,避地浙东,往来于永嘉、括苍、鄞、越、婺、睦州等地,与遗民故老方凤、吴思齐、邓牧等多有交接,名其会友之所曰汐社,义取“晚而有信”。元成宗元贞元年卒于杭州,年四十七。著有《晞髪集》、《西台恸哭记》、《天地间集》等。事见《晞髪集》附录方凤《谢君臯羽行状》、吴谦《谢君臯羽圹志》,《宋季忠义录》卷一一有传。 谢翱诗,第一至五卷以明弘治唐文载刻本为底本,校以明嘉靖程熙刻本(简称程本)、清康熙平湖陆大业刻本(简称陆本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。第六卷以陆大业刻《近稿杂诗》为底本,校以《四库全书·晞髪遗集》(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云