天馬黃,產異方。 龍爲馬,白照夜。 氣汗雲,聲篲野。 備法衣,引宸駕。 騰天垠,倏變化。 閏之餘,劘以霸。 閱八姓,瞬代謝。 驅祥靈,入罟擭。 皇上帝,監於下。 誓無譁,出既禡。 市日中,不易賈。 坐明堂,朝諸夏。 賚萬方,錫純嘏。
宋鐃歌鼓吹曲 其二
這首詩的大致翻譯如下:
有一匹黃色的天馬,它產自遙遠的異域地方。
它的神駿好似龍化身成的馬,渾身雪白,連夜晚都被它照亮。
它呼氣能蒸騰成雲氣,嘶鳴聲能響徹原野。
它披上祭祀用的華麗法衣,引領着帝王的車駕。
它能飛騰到天邊,瞬間就變幻出奇異景象。
在舊曆閏月之外的時日,它助力成就霸業。
歷經了八個姓氏統治的朝代更迭,都在眨眼間就已變換。
它驅趕着祥瑞的神靈,讓它們都落入帝王的掌控。
皇天上帝,在天上監看着下界。
衆人發誓安靜不喧譁,出征前已舉行了祭旗的儀式。
集市在中午時分,物價都不會有變動。
帝王端坐在明堂之上,接受四方諸侯的朝拜。
帝王賞賜給天下百姓,賜予大家大福好運。
關於作者
謝翱(一二四九~一二九五),字臯羽,自號晞髪子,長溪(今福建霞浦)人,徙浦城(今屬福建)。度宗鹹淳間應進士舉,不第。恭宗德祐二年(一二七六),文天祥開府延平,署諮事參軍。文天祥兵敗,避地浙東,往來於永嘉、括蒼、鄞、越、婺、睦州等地,與遺民故老方鳳、吳思齊、鄧牧等多有交接,名其會友之所曰汐社,義取“晚而有信”。元成宗元貞元年卒於杭州,年四十七。著有《晞髪集》、《西臺慟哭記》、《天地間集》等。事見《晞髪集》附錄方鳳《謝君臯羽行狀》、吳謙《謝君臯羽壙志》,《宋季忠義錄》卷一一有傳。 謝翱詩,第一至五卷以明弘治唐文載刻本爲底本,校以明嘉靖程熙刻本(簡稱程本)、清康熙平湖陸大業刻本(簡稱陸本)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。第六卷以陸大業刻《近稿雜詩》爲底本,校以《四庫全書·晞髪遺集》(簡稱四庫本)等。新輯集外詩附於卷末。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲