續演雅十詩 其九

灤人薪巨松,童山八百里。 世無奚超勇,惆悵渡易水。

譯文:

灤地的人砍伐巨大的松樹當作柴薪,短短時間,方圓八百里的山巒就變得光禿禿的,沒有了樹木。如今世間再也沒有像奚超那樣身懷制墨絕技的人了,我滿懷惆悵地渡過易水。 註釋:奚超是五代時著名的制墨大家,在歷史上,奚氏家族所制之墨多采用松煙,這裏可能是暗示松樹被過度砍伐後,也難再有像奚超那樣製出好墨的人了,體現了詩人對過度砍伐樹木這種行爲的感慨。
關於作者
宋代白珽

白珽(一二四八~一三二八),字廷玉,號湛淵、棲霞山人,錢塘(今浙江杭州)人。理宗景定元年(一二六○)入太學。度宗鹹淳中以詩著,與同邑仇遠合稱仇白。宋亡,以教授生徒爲業。後以薦爲太平路學正,歷常州路教授、江浙等處儒學副提舉,以蘭谿州判官致仕。元文宗天曆元年卒,年八十一。有《湛淵集》八卷,已佚。清杭州沈崧町輯爲一卷。事見本集附錄明宋濂《湛淵先生白公墓誌銘》。 白珽詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,與新輯集外詩合編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序