即事
宮花攢曉日,仙鶴下雲端。
自是傷心極,那能著眼看。
風沙兩宮恨,菸草八陵寒。
一掬孤臣淚,秋霖對不幹。
譯文:
清晨的陽光灑下,宮殿旁的花朵簇擁在日光之中,宛如一幅豔麗的畫卷。潔白的仙鶴從雲端悠然降下,姿態優雅自在。
可我心中卻滿是無盡的哀傷,這種傷痛已到了極點,又怎麼能夠忍心去仔細看這眼前看似美好的景象呢。
北方的風沙彷彿都帶着當年兩位皇帝被擄走的遺恨,那八座皇陵周圍的荒草在寒風中瑟瑟發抖,瀰漫着一片淒涼寒意。
我作爲一個孤獨的臣子,忍不住落下悲傷的淚水。這淚水啊,就像秋日裏連綿不斷的雨一樣,怎麼也流不幹。