元友山南山新居 其一
桃柳參差出短牆,小樓突兀看湖光。
出門便與青山對,讀易能消白日長。
硯石洗來如玉潤,藥苗曬得似茶香。
鄰僧亦有通文者,常把詩來惱漫郎。
譯文:
桃樹和柳樹高低錯落,從那矮矮的院牆裏探出頭來,一座小小的樓閣高高聳起,站在上面可以盡情觀賞那美麗的湖光山色。
一邁出家門,便能與對面的青山來一場對視,靜下心來研讀《易經》,彷彿時光都過得很慢,這樣就能消磨掉漫長的白天。
把硯臺清洗乾淨後,它就像美玉一樣溫潤;將藥苗晾曬好,那散發出來的味道好似茶香一般清新。
隔壁寺廟裏也有通曉詩文的僧人,常常拿着自己寫的詩來煩擾我這個不拘小節的人。