首頁 宋代 仇遠 言懷 其四 言懷 其四 3 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 仇遠 白嶺溪上野田平,黃隴山前竹樹清。 已許數椽容小住,餘英愛我愛餘英。 譯文: 白嶺溪畔,那一片片野外的田地平坦開闊,極目望去,給人一種寧靜又寬廣的感覺。黃隴山的前方,翠竹與樹木鬱鬱蔥蔥,枝葉在微風中輕輕搖曳,顯得清新宜人。 我已經得到允諾,可以擁有幾間簡陋的屋子,讓我能在這裏暫且居住下來。這裏剩餘的花朵似乎懂得我的心意,喜愛着我;而我也同樣深深喜愛着這些剩餘的花朵,我們之間彷彿有着一種無聲的默契。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 抒懷 託物寄情 寫景 懷人 詠物 關於作者 宋代 • 仇遠 仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送