冬日小斋即事
芦苇周遭旧楮糊,就中穴地砌砖炉。
儒酸官冷浑相称,草卧毡眠本不拘。
窗外十分西日照,帘间半点北风无。
一瓶雪水煎茶熟,清气真能压武夫。
译文:
在这冬日里,我居住的小书斋四周用旧纸糊着,就像被芦苇环绕一样。在屋子中间,我挖了块地,砌了个砖炉。
我这一身读书人的穷酸气,和这冷清的官职倒十分相称。我向来对生活不拘小节,不管是像草一样随意卧着,还是睡在毡子上,都不在意。
此刻,窗外西边的太阳正洒下大片温暖的光辉,而帘子里面半点北风都吹不进来。
我用一瓶雪水把茶煮好了,这茶散发出来的清新气息,真的能把那些粗豪的武夫都比下去呢。