至日懷羅國賓 其二

羣陰剝盡一陽回,霜日烘晴宿霧開。 閉戶讀書差自樂,載餚問字莫須來。 榮枯易了觀芸草,冷暖相忘付酒杯。 得似山居酬應少,晝長閒坐看寒梅。

譯文:

冬至這天,衆多的陰氣被逐漸剝除殆盡,陽氣開始迴轉,霜後的太陽暖暖地照着,驅散了久積的霧氣,天空放晴。 我獨自關着房門專心讀書,倒也有幾分自得其樂,就不必帶着菜餚來向我請教學問啦。 看看那芸草,榮枯變化很快就能知曉,人生的冷暖也就不再放在心上,都交給手中這杯酒。 真羨慕那山居的生活,需要應酬的事情少之又少,白天時間長,我就悠閒地坐着觀賞那傲寒綻放的梅花。
關於作者
宋代仇遠

仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序