和費廷玉 其一

我昔南徐講席分,知君肥遯白雲村。 草深能使芝蘭沒,木落方推竹柏尊。 試問上書投魏闕,何如解組守衡門。 西風吹醒槐安夢,斜日悠悠半隠垣。

我以前在南徐分開了講學的席位(意思是不在那裏講學了),就知道你隱居在那白雲繚繞的村莊。 雜草長得很深,都能把芝蘭埋沒了,等到樹葉凋零的時候,才能看出竹柏的尊貴。 我想問一問,向朝廷上書去求取功名,哪裏比得上解下官印,守着簡陋的家門隱居呢? 西風吹醒瞭如同槐安國的美夢,夕陽悠悠地照着那半隱在牆垣後的景象。
评论
加载中...
關於作者

仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序