首頁 宋代 仇遠 寄鄂渚王子文教授 寄鄂渚王子文教授 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 仇遠 笑把青藜杖,遠遊黃鶴城。 雨消戰伐氣,春生弦誦聲。 相從未有約,久別難爲情。 東望思渺渺,江長秋月明。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 你笑着手持青藜杖,遠遊到那黃鶴所在的鄂州城。 戰火帶來的肅殺之氣在春雨的洗滌下消散了,如今春天到來,學堂裏又傳出了琅琅的讀書聲。 我們相處的時候並沒有定下再次相聚的約定,長久分別之後,心中實在是難掩那不捨與牽掛之情。 我朝着東方眺望,思念如江水般悠遠綿長,只見那江水滔滔不絕,秋天的月亮皎潔明亮。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠史 思鄉 抒情 羈旅 懷人 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 仇遠 仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送