再疊 其四

雪溪漁隠者,郊島是前身。 乍見猶疑傲,相逢不說貧。 鶴招窮處士,梅伴老詩人。 時共論文酒,衰顏少借春。

譯文:

在那被雪覆蓋的溪邊,住着一位隱居的人,他前世大概就是像孟郊、賈島那樣的詩人。 初次見到他的時候,還以爲他是那種孤傲之人,可等真正與他相逢交談,卻發現他從不提及自己生活的貧苦。 他彷彿有一種獨特的魅力,能招來仙鶴陪伴自己這窮困的處士;他就像和梅花爲伴的老詩人,氣質高潔。 他時常和人一起邊飲酒邊談論詩文,這讓他衰老的容顏似乎也少少地增添了幾分春天般的生機。
關於作者
宋代仇遠

仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序