再疊 其三

老景存三樂,浮生付六如。 是非忘馬指,憎愛任烏胥。 故里仍饑饉,清流例闊疏。 有人風雪外,詩在斷橋馿。

譯文:

人到了暮年,倒也留存着三種值得快樂的事;而這短暫虛幻的一生,就像那如夢、如幻、如泡、如影、如露、如電一般。 對於是非對錯,就像“指鹿爲馬”那樣的紛爭,我早已將它忘卻;愛憎之情,也任由其像烏有之事一般消散。 故鄉依舊遭受着饑荒,那些高潔不與世俗同流合污的人,也大多與我疏遠了。 卻有那麼一個人,在風雪之外的天地裏,騎着毛驢,在斷橋上留下了絕妙的詩篇。
關於作者
宋代仇遠

仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序