冷坐

冷官宜靜坐,借屋近荒村。 無酒可延客,未昏先閉門。 水明知月上,木落見梅尊。 滿目淒涼者,相逢不必言。

身爲一個清閒、冷落的小官,正適合靜靜地坐着,我租來居住的屋子靠近荒僻的村落。 我沒有美酒可以招待客人,天色還沒完全昏暗,我就早早關上了房門。 水面清澈明亮,原來是明月升起來了;樹葉紛紛飄落,我看到了梅樹的枝椏。 眼前所見,到處都是一片淒涼的景象,要是此時遇到和我一樣心境的人,也不必說什麼了。
评论
加载中...
關於作者

仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序