繁華錢塘郡,佳麗金陵州。 吾生抑何修,兩地得居遊。 杭也數年別,升也幾月留。 鐘山草堂靈,林壑殊清幽。 開窗眺龍灣,大江日東流。 鳳皇非故臺,不見白鷺洲。 冶城冢累累,青溪波悠悠。 長幹塔尚在,瓦棺閣已休。 雨花峙巖顛,錦石爛不收。 層樓天下無,結構如龍舟。 六朝王氣歇,故籞成荒丘。 至今秦淮上,尚聞商女謳。 山水如此佳,見有此客不。 懷古復思鄉,日落川雲浮。 惜無老樊川,酒酣吟杜秋。
居遊行寄費廷玉
譯文:
繁華熱鬧的錢塘郡,景色秀麗的金陵州。我這一生不知積了多少福,能在這兩個地方居住和遊覽。
我與杭州已經分別數年,在金陵也只停留了幾個月。鐘山的草堂頗具靈氣,山林溝壑特別清幽寧靜。打開窗戶眺望龍灣,那浩蕩的大江每日都向東奔流不息。
鳳凰臺已不是舊時模樣,也看不到那白鷺洲了。冶城邊墳冢一個挨着一個,青溪的水波緩緩流淌。長幹塔還依然矗立着,可瓦棺閣卻早已不復存在。雨花臺矗立在山巔之上,五彩的石頭散落一地,多得都沒法收拾。這裏有天下獨一無二的層樓,它的建築結構就像龍舟一樣獨特。
六朝的帝王之氣早已消散,舊時的皇家園林如今都變成了荒丘。直到現在,在秦淮河上,還能聽到歌女那哀傷的歌聲。
這裏的山水如此美好,不知道是否有像我這樣的遊客呢?我一邊懷念着往昔的歷史,一邊思念着故鄉,此時夕陽西下,河川上雲霧飄浮。可惜身邊沒有像杜牧那樣的大詩人,能在酒酣耳熱之際吟誦出《杜秋娘詩》這樣的佳作啊。
納蘭青雲