答黎教授 其一

潑甕浮醅新釀熟,得霜寒菊始開齊。 養丹道士顏如玉,愛酒山翁醉似泥。 不惜蘂從蜂採去,尚餘香有蝶來棲。 莫嫌學舍宮閒冷,猶得芳樽此共攜。

譯文:

大酒甕裏新釀的酒已經發酵成熟,酒面上浮着一層泡沫,在寒霜降臨之後,寒菊也都競相開放了。 修煉丹藥的道士面色如同美玉般光潔紅潤,喜愛喝酒的老人才喝幾杯就醉得像泥一樣癱軟。 我並不心疼菊花的花蕊被蜜蜂採走,因爲即使花蕊被採,剩下的花香依然能吸引蝴蝶前來棲息。 你可不要嫌棄這學校裏的居所冷清又清閒,好在我們還能在這裏一同舉杯,共享美酒。
關於作者
宋代林昉

林昉,字景初,號石田,粵(今廣東)人。曾爲釋英《句雲集》作序。宋亡不仕。與汪元量有交(《湖山類稿》卷一《客感和林石田》、卷四《答林石田見訪有詩相勞》)。有《石田別稿》,已佚。今錄詩十六首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序