隆州

歇馬隆州借夕涼,壺中薄酒似酸湯。 城濠寨屋偏栽柳,市井人家卻種桑。 官逼稅糧多作孽,民窮田土盡拋荒。 年來士子多差役,隸籍鹽場與錦坊。

譯文:

我在隆州停下馬來,暫且借這傍晚的涼意歇一歇。拿起酒壺喝上一口酒,那酒的味道就跟酸湯似的,實在難以下嚥。 隆州城的護城壕溝旁、營寨房屋邊,到處都栽種着柳樹;而城中的大街小巷裏,普通人家卻種滿了桑樹。 官府一味地逼迫百姓繳納稅糧,這種行爲真是造孽啊!百姓們實在是窮困潦倒,連賴以生存的田地都只能全部拋荒。 這些年,讀書的學子們也逃脫不了差役的命運,他們被登記在冊,不是去鹽場勞作,就是到錦坊幹活。
關於作者
宋代汪元量

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水雲,亦自號水雲子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家爲道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序