挽趙秋曉 其二
嶺海英遊少,詩書旺氣衰。
先生今不起,後死竟安歸。
文曲星何暝,靈光賦又非。
儒宗真可憾,豈但哭吾私。
譯文:
在嶺南和沿海一帶,像先生這樣傑出而有交遊的人越來越少了,因着詩書而散發的蓬勃氣象也漸漸衰敗。
先生這一去就再也沒能醒來,我們這些還活在世上的人,往後的歸宿又在哪裏呢?
那象徵着文才的文曲星爲何如此昏暗無光,就如同王延壽所寫《魯靈光殿賦》中靈光殿毀壞那般,先生的離去讓美好的事物不再。
先生作爲一代儒者宗師的隕落實在令人遺憾不已,這哪裏只是我個人在悲痛哭泣啊,而是整個學界的損失啊。