霜降平湖鑑羣象,中有黃魚幾一丈。 漁師早已中豪家,今旦連舟布新網。 東西南北三重圍,圍形漸縮如小池。 孟獲身窮呂布窘,尚許性命延斯須。 舊與鱒魴同出入,爾暇悲憐禍相及。 日斜創甚上平沙,兩岸居人如堵立。 渺渺腥風吹水雲,賣魚沽酒賽湖神,醉來預唱江南春。
觀漁行
譯文:
霜降時節,平靜的湖面就像一面鏡子,清晰地映照出周圍的各種景象。湖水中,有幾條長達一丈的大黃魚。
那些捕魚的師傅早就和有錢有勢的人家有了勾結,這天一早,他們就連着船隻,撒下了新的漁網。
漁網從東西南北四個方向進行三重包圍,包圍圈漸漸縮小,最後就像一個小池塘一樣。這大黃魚被困住的樣子,就如同當年孟獲走投無路、呂布陷入困境一般,不過好歹還能多活那麼一會兒。
這大黃魚平日裏和鱒魚、魴魚一起在湖裏游來游去,如今卻也遭遇了同樣的災禍,想必它也會在閒暇時悲嘆自己命運不濟。
太陽漸漸西斜,大黃魚受傷嚴重,被拖上了平坦的沙灘。這時,湖兩岸的居民像一堵牆似的圍了過來。
湖面上瀰漫着一股濃烈的魚腥味,腥風裹挾着水和雲。漁民們賣了魚後,打了酒去祭祀湖神,希望得到湖神的庇佑。他們喝醉了,就開始提前唱起了歌頌江南春天的歌曲。
納蘭青雲