德藝有貴賤

調弓遣猿悲,削鐻奪神造。 伊人天分高,甘以一事老。 奈何握寸穎,特自矜粉藻。 沈約僅如奴,子建何足道。 率爾爲一快,公論日杲杲。 德藝有貴賤,君子廓懷抱。

譯文:

有的人調弄弓箭,能讓猿猴聽了都悲啼;有的人雕琢器具,技藝能超越神工鬼斧。 這個人天生資質極高,甘心把自己的一生都奉獻給這一門技藝。 可爲什麼有的人僅僅握着小小的毛筆,就特別驕傲地自誇文辭華麗。 他們覺得沈約這樣的大文學家不過像個奴僕,曹植也根本不值得一提。 他們輕率隨意地寫些東西,只圖一時暢快,而公衆的評價就像明亮的太陽,是公正分明的。 品德和技藝是有高低貴賤之分的,君子應該心胸開闊,有更寬廣的胸懷和追求。
關於作者
宋代孫巖

孫巖(一二四五~?),字次臯,號爽山,休寧(今屬安徽)人。與兄嵩俱以能詩名。有《爽山集》,已佚。事見《桐江集》卷一《孫次臯詩集序》。今錄詩二十四首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序