过野塘用杜老韵

蛙浮成出字,雨点作圆纹。 荷叶多于草,炊烟远似云。 水清鱼可数,村近鸭成群。 何日营茅屋,来兹避世纷。

译文:

池塘里,青蛙浮在水面上,它们的排列仿佛组成了一个个“出”字;雨滴落下,在水面上溅起了一圈圈圆圆的波纹。 池塘里荷叶生长得极为繁茂,数量比岸边的草还要多;远处村庄升起的炊烟,悠悠袅袅,就像天边飘着的云朵。 池塘里的水清澈见底,游来游去的鱼儿都能数得清楚;不远处就是村庄,一群群鸭子在池塘里自在地游弋。 我什么时候才能在这里建造一座茅屋啊,从此住下来,躲开这世间的纷纷扰扰。
关于作者
宋代丘葵

丘葵(一二四四~一三三三)(生年据本集《周礼补亡序》泰定甲子〔元年〕年八十一推定),字吉甫,自号钓矶,泉州同安(今属福建)人。早崇朱熹之学,亲炙吕大圭、洪天锡之门最久。宋亡,杜门不出,与谢翱、郑思肖有“闽中三君子”之称。元泰定间御史马祖常荐,征聘不出。卒年九十。有《钓矶诗集》、《周礼补亡》等。清乾隆《泉州府志》卷四一、道光《福建通志》卷一八七有传。 丘葵诗,以清抄《丘钓矶集》(藏北京大学图书馆)为底本。校以清道光二十六年汲古书屋刻《钓矶诗集》(简称汲本,藏南京图书馆,诗较底本有缺有多)。校本多出底本之诗及新辑集外诗,另编一卷。

纳兰青云