七歌效杜陵体 其六
十家九室厨无烟,儿夫仆后妻僵前。
米珠薪桂肉如玉,野无青草飞乌鸢。
手持空券向何许,官司有印侬无钱。
呜呼六歌兮歌愈悲,天下太平竟何时。
译文:
如今这世道啊,十户人家里头有九户厨房里都没了烟火,丈夫倒在地上,妻子也在不远处僵硬地躺着。
粮食贵得像珍珠一样,柴草就跟桂木一般昂贵,肉呢,简直就如同美玉一样金贵。野外连青草都难寻踪迹,只有饥饿的乌鸦在空中盘旋。
我手里拿着空空的票据,却不知道该往哪儿去。官府倒是盖了印,可我穷得连一文钱都没有啊。
唉,这第六首歌唱出来,心里的悲愁更浓了。这天下什么时候才能真正太平呢?