百川皆望東,三才同面離。 半圭崇幼德,六矢志男兒。 孟子道非高,周公言非欺。 要須辨方位,乃識窮陬維。 自從學校廢,俗敝柏梁詩。 英才陸沈盡,卓犖非無資。 下車衆皆悅,苟且遂成癡。 混澒聲一概,沈痼星千朞。 天生紫陽子,纓冠而救之。 萬類始根理,六經初有師。 立心辨邪正,成德在勤嬉。 曾參作門戶,夫子爲根涯。 有位民物康,在家兄弟宜。 敬義貫心筠,德業暢根枝。 行遠必自邇,登高必自卑。 不從灑掃起,何以爲類推。 羣居不及義,遊宴日相追。 失學莫此甚,一成而百隳。 時文築衰末,不直埋馬帷。 六經不勤讀,學荒身亦危。 二劉與三蔡,相牖如壎箎。 師門頼有嗣,流澤今未衰。 子孫欲不墜,祖訓勤奉持。 不失伯牙心,不患無子期。
雲莊勸學
譯文:
衆多的河流都向東奔湧,天、地、人三才原本和諧卻似乎有所背離。
哪怕是半圭大小的品德修養,也要在幼年時就注重培養;男兒要有像六矢齊發那樣的志向和決心。
孟子所倡導的道理並非高不可攀,周公所說的話也絕非欺騙之言。
必須要先辨別清楚方向和位置,才能認清那極遠之地的邊界。
自從學校教育荒廢之後,社會風氣變得敗壞,像柏梁詩那樣華而不實的文風盛行。
優秀的人才都被埋沒了,其實世間並非沒有卓越的資質之人。
爲官者初到任時衆人都喜悅,可若只是得過且過,就會變得愚昧無知。
衆人的聲音混沌一片,長久積累的弊病就像久治不愈的頑疾,已持續了很長時間。
上天誕生了朱熹這樣的人,他像緊急時刻繫好帽子去救人一樣,來拯救這不良的風氣。
世間萬物纔開始探尋根本的道理,六經也開始有了真正的老師來傳授。
要樹立正確的內心來辨別邪惡與正義,品德的養成在於勤奮還是嬉戲。
要以曾參爲榜樣來建立自己的道德門戶,以孔子爲準則來確定自己的行爲邊界。
如果爲官,就能讓百姓安康;若居家,就能使兄弟和睦。
恭敬和正義要像竹子的筠一樣貫穿內心,品德和學業才能像根枝一樣順暢生長。
走遠路一定要從近處開始,登高處一定要從低處起步。
如果不從打掃庭院這樣的小事做起,又怎麼能以此類推去做其他大事呢?
和衆人相處卻不談論道義,只知道每天互相邀約遊玩宴飲。
沒有比這更耽誤學業的了,一旦這樣,所有的事情都會失敗。
當時流行的文章處於衰敗的末尾,連用來埋馬都不配。
不勤奮研讀六經,學業荒廢,自身也會陷入危險。
劉爚、劉礪和蔡元定、蔡淵、蔡沈,他們相互引導,就像壎和箎一樣和諧。
師門有幸有這樣的傳人,他們的恩澤至今都沒有衰敗。
子孫若不想家族的事業衰落,就要勤奮地遵守祖宗的訓誡。
只要能不失去像伯牙那樣對音樂的真心,就不用擔心遇不到像子期那樣的知音。
納蘭青雲