送程敬叔教諭赴建平

爾之王父東諸侯,朱門行馬高修修。 嚴君家學又繼美,年少鄉書推上游。 我生苦晚百無益,猶及步趨陳太丘。 飄零不死見三世,爾復預此能言流。 風神清羸談炙轂,生理蕭條書汗牛。 今年別我忽遠役,天馬放靶難停留。 問渠何官縣博士,橫山之西江東陬。 此邦固是吳楚會,風淳土樸衣冠稠。 亦聞巖谷多古蹟,最喜道途稀使騶。 公堂講罷看山坐,香鼎茶鐺相勸酬。 熱官千騎豈不好,白日公庭愁督郵。 飲水茹藥善自愛,歲晚相期釣滄洲。

譯文:

你那尊貴的祖父曾是一方諸侯,硃紅色的大門前,阻攔人馬通行的木柵高大又整齊。 你的父親繼承併發揚了家族的學問,年輕時就在鄉里的科舉考試中名列前茅。 我出生得太晚,這一生沒什麼作爲,不過還能追隨像陳太丘那樣的賢德之人。 歷經飄零,我幸運地活到現在,見證了你家三代人的成長,如今你也成爲了能言善辯、才華出衆的人。 你氣質清瘦,風神俊朗,談論起學問來滔滔不絕,家中生活雖然清苦,但藏書卻多得堆積如山。 今年你突然要離開我去遠方任職,就像脫繮的天馬,難以停留。 我問你做的是什麼官,原來是縣裏的博士,任職的地方在橫山的西邊、江東的角落。 那個地方本就是吳楚文化交匯之處,民風淳樸,土地質樸,有學識的人很多。 也聽說那裏的山巒溪谷間有很多古蹟,最讓人高興的是道路上很少有官府的差役。 你在公堂講完課之後,就可以坐着欣賞山色,在香爐和茶鐺的陪伴下悠然自得。 那些顯赫的官職、衆多的隨從難道不好嗎?但在那些熱鬧的官場上,卻要整天面對像督郵那樣的催逼而發愁。 你要注意飲水喫藥,好好愛惜自己的身體,等年歲大了,我們相約一起到海邊垂釣。
關於作者
宋代戴表元

戴表元(一二四四~一三一○),字帥初,又字曾伯,號剡源先生,又稱質野翁、充安老人,奉化(今屬浙江)人。度宗鹹淳五年(一二六九)入太學,七年第進士,授建康府教授。恭帝德祐元年(一二七五),遷臨安府教授,不就。元兵陷浙,避亂他郡,兵定返鄞,以授徒、賣文自給。元成宗大德八年(一三○四),以薦爲信州教授,秩滿改婺州,以疾辭。武宗至大三年卒,年六十七。有《剡源文集》三十卷,其中詩四卷。事見本集自序、《清容居士集》卷二八《戴先生墓誌銘》。 戴表元詩,以《四部叢刊》影印明萬曆九年刊《戴先生文集》爲底本。校以明刻六卷本《剡源先生文集》(簡稱明刻本)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序