漁父辭 其六

黃昏船泊有鄰居,明朝船散又還無。 君笑我如浮萍草,我看君似水中鳧。

譯文:

在黃昏時分,船隻停靠下來,周圍還有其他船隻相伴,彷彿有了鄰里的感覺。可到了第二天清晨,船隻各自散去,那些所謂的鄰里也就又不復存在了。 你笑着說我就像那漂泊不定的浮萍草,居無定所、四處飄蕩。而我卻覺得你就好似那水中的野鴨,看似自由自在、隨心而遊,卻也只能一直輾轉於茫茫水域之間,同樣沒有一個安穩的歸處。
關於作者
宋代毛直方

毛直方,字靜可,建安(今福建建甌)人。度宗鹹淳九年(一二七三)領鄉薦。宋亡,授徒講學。省府上其名,得教授致仕。有《聊復軒斐稿》,未刊行。事見《元風雅》卷一二引揭希韋撰墓誌。《萬姓統譜》卷三三。今錄詩二十八首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序