缾花

缾花紅淡浸寒泉,容易凋零亦可憐。 堪恨本根不知處,卻將顏色爲人妍。

譯文:

瓶中的花兒顏色淺淡,浸在寒冷的泉水之中。它很容易就會凋零,實在是讓人覺得憐惜。 可氣的是,它原本生長的根鬚所在之處已無從知曉,卻只能憑藉着自身的豔麗顏色,供人觀賞。
關於作者
元代黃庚

黃庚,字星甫,號天台山人,天台(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣爲詩文”。以遊幕和教館爲生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十餘。晚年曾自編其詩爲《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)爲底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十餘首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序