侍郎亭

東鄰花圃栽雙松,一朝煨燼枝葉空。 侍郎庭前有雙松,至今古色摩蒼穹。 此木受命本千載,扶持若有神始終。 天留真質表文獻,柯葉蕃茂根本豐。 百年培植飽雨露,虯枝風撼鳴笙鏞。 掀髯相視雪貿貿,擁蓋對立雲童童。 不知天地有黃落,玄冥失柄春無功。 雲孫峨冠立亭下,典刑如侍幹淳翁。 昂藏自是廊廟具,夭矯亦有山林風。 棱棱鐵面不可犯,麾去秦爵如飛蓬。 諸孫奉酒立松下,森森頭角皆虯龍。

譯文:

鄰居家東邊的花圃裏曾栽種了兩棵松樹,有一天遭遇大火被燒成灰燼,枝葉都沒了,一片空空蕩蕩。 而侍郎家院子前面也有兩棵松樹,到如今依舊帶着古樸的色澤,高聳入雲,彷彿要觸摸到蒼穹。 這兩棵松樹彷彿是上天賦予了它們千年的壽命,彷彿從始至終都有神靈在默默護佑着它們。 上天留下它們這真實的品質來彰顯此地的文化底蘊,它們枝葉繁茂,根基深厚。 經過了上百年的培育,它們盡情地飽飲着雨露甘霖,那盤曲的樹枝在風中搖曳,發出如同笙鏞樂器演奏般的聲響。 它們那松針就像老人翹起的鬍鬚,在雪中顯得一片潔白;它們像撐開的傘蓋一樣相對而立,枝葉茂密如雲。 彷彿它們不知天地間有草木枯黃凋零的時節,即使到了寒冷的冬天,掌管冬季的玄冥神也無法讓它們衰敗,春天也無需來施展復甦的功效。 松樹的後代(此處雲孫可理解爲松樹新生的枝幹或與之相關的衍生意象)像戴着峨冠的人一樣挺立在亭子下面,它們的樣子就好像陪伴在宋孝宗乾道、淳熙年間那些有德行、有學問的老者身邊。 它們氣宇軒昂,自然是能成爲國家棟梁的材料,那姿態彎曲矯健,又帶着一種山林間的瀟灑風範。 它們就像有着冷峻鐵面一樣,讓人不敢侵犯,要是讓它們去除那些如秦朝官爵般腐朽的東西,就如同吹走飛蓬一樣輕鬆。 侍郎家的子孫們捧着酒站立在松樹下,他們個個都顯得英俊不凡,就像那虯龍一般有氣勢。
關於作者
元代黃庚

黃庚,字星甫,號天台山人,天台(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣爲詩文”。以遊幕和教館爲生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十餘。晚年曾自編其詩爲《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)爲底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十餘首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序