故國有懷呈任子宏提舉

十年不作還家夢,荒草深深鎖竹扉。 無主落花隨水去,有情啼鳥勸人歸。 儒冠寥落風流減,客路淒涼故舊稀。 何日攜琴賦歸去,踏雲自採故山薇。

這可不是古詩詞呢,這是一首七言律詩。下面爲你把它翻譯成現代漢語: 十年來我都不曾有過回家的念頭,如今故鄉那房子的竹門早已被深深的荒草掩蓋。 無人照管的落花隨着流水漂去,善解人意的啼鳥聲聲彷彿在勸我回歸故鄉。 我戴着儒生的帽子,卻已然沒了往日的風采,往日的瀟灑風流也已消減。客居在外的旅途一片淒涼,故鄉的舊友也越來越稀少。 什麼時候我能帶着琴賦一篇《歸去來兮辭》,踏着山間的雲霧去採摘故鄉山上的野薇呢。
關於作者

黃庚,字星甫,號天台山人,天台(今屬浙江)人。出生宋末,早年習舉子業。元初“科目不行,始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣爲詩文”。以遊幕和教館爲生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十餘。晚年曾自編其詩爲《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)爲底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十餘首。

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序