老年屏人事,北窗寄高眠。 梦魂御风去,金阙开九天。 虎豹狞不嗔,知予有仙缘。 玉座拥五云,香炉飞紫烟。 青衣两童子,举手导我前。 下土虮虱臣,愚衷欲敷宣。 兵戈幸休息,饥馑方连绵。 洪惟大生德,实司水旱权。 愿言回哀眷,与世解倒悬。 玉帝允臣请,乃曰赐丰年。 再拜谢阙下,回飚堕林泉。 夜雷声殷殷,甘泽朝满田。 沉思喜且惊,异梦非偶然。 士怀当世忧,□□□□□。 贞观有房杜,斗米三文钱。
纪梦是岁太旱
译文:
人到老年便不再过问世俗之事,我在北窗之下悠然高卧入眠。
梦中我的魂魄驾着风飞去,那黄金宫殿在九重天上敞开了大门。
门口虎豹模样狰狞却不发怒,它们知道我与仙有不解之缘。
玉帝的宝座被五彩祥云簇拥,香炉中升腾起紫色的烟雾。
有两个身着青衣的童子,举着手在前面为我引路。
我这如同下土虮虱一般渺小的臣子,心中有一番恳切的话语想要诉说。
如今战事幸好已经平息,可饥荒却接连不断。
伟大的天帝您有孕育万物的大德,实实在在掌握着水旱的大权。
我衷心希望您能回心转意,垂怜世间百姓,把他们从困苦的处境中解救出来。
玉帝答应了我的请求,说会赐予世间一个丰收年。
我在宫殿台阶下拜了又拜表示感谢,一阵旋风把我送回了山林泉边。
夜里雷声隆隆作响,到了早晨甘甜的雨水已注满了田野。
我仔细思索,又惊喜又惊讶,这个奇异的梦并非偶然。
读书人心中怀着对当世的忧虑,(此处诗句残缺无法准确翻译)。
就像唐朝贞观年间有房玄龄、杜如晦这样的贤相,那时一斗米才三文钱,百姓生活富足。
纳兰青云