燈市感舊
舊夢仙山駕海鼇,飛梅如剪柳如繅。
千門疑是繁星落,九陌不知明月高。
零亂遺鈿空宿草,昇平疊鼓散春濤。
寒燈寥落殘書在,獨抱荒愁寄濁醪。
譯文:
曾經的夢境裏,就像在仙山上騎着巨大的海鰲遨遊,那時梅花如被剪刀裁剪般精緻,柳枝像抽好的絲絛般柔軟細長。
千家萬戶掛着的燈綵,讓人恍惚覺得是繁星從天上墜落人間,熱鬧的街道上人們沉浸在燈市的繁華中,竟都沒察覺到明月高懸。
如今,那些零亂丟棄的花鈿被荒草埋沒,曾經慶祝昇平的陣陣鼓聲早已消散,就像那春日的波濤退去。
只剩一盞寒燈在寂靜中閃爍,幾本殘舊的書籍相伴,我獨自懷抱着這無盡的哀愁,只能借一杯濁酒來排遣。