紫霞之佩綠玉筇,鞭笞鸞鳳八極空。 碧泓照人懸萬瞳,黃冠無數趨下風。 自言試邑滄海東,飄忽風雨傾槐宮。 湛盧夜吼將安從,爾來長嘯招葛洪。 丹氣不死橫爲虹,全胎十月還倥侗。 三花自聚天無功,笑我雙鬢垂秋蓬。 十年白石煮不紅,安得四方上下如雲龍。
贈玉泉真士
這位玉泉真士啊,身佩紫霞般華美的玉佩,手持綠玉製成的竹杖,彷彿能驅使鸞鳳翱翔,讓整個天地八方都顯得空曠無垠。
那清澈碧綠的泉水如同一面鏡子,映照出他如同萬隻眼眸般深邃的目光,周圍無數頭戴黃冠的道士都恭敬地拜服在他的下風。
他自己說曾在滄海東邊的地方任職爲官,在任上風雲變幻,就像狂風驟雨傾覆了槐樹下的宮殿(暗指官場風雲變幻、仕途坎坷)。
就如同湛盧寶劍在夜裏咆哮卻不知該歸從何處,後來他便仰天長嘯,好似在召喚仙人葛洪。
他修煉出的丹氣經久不散,化作了天空中的彩虹,經過十個月的精心修煉,那丹藥就像嬰兒在母胎中孕育,最終迴歸到一種混沌初始的圓滿狀態。
他頭頂的三花自然凝聚,彷彿這一切連上天都無需費力促成。他笑着看我,笑我雙鬢頭髮如同秋天的蓬草般稀疏雜亂。
我苦苦修煉了十年,連白石都煮了很久卻還不見變紅(暗示修煉未得成果),什麼時候我才能像他一樣,能於四方上下自如穿梭,如同雲中神龍一般自在呢。
评论
加载中...
納蘭青雲