再和元夕
落梅香影放華燈,快我來尋採若盟。
花醉羽觴金谷酒,蓮開蠟炬錦官城。
家家珠翠成羣戲,處處笙簫簇隊行。
惟有天津橋上月,無人能復記新聲。
譯文:
梅花飄落,那帶着香氣的梅影下華燈初放,這情景讓我滿心歡喜,我前來赴一場如同採香草般美好的約定。
在這熱鬧的場景裏,人們如同在金谷園飲酒作樂一般,酒杯中美酒搖曳,讓人沉醉,而那蠟燭點亮後就像錦官城綻放的蓮花燈一樣絢麗。
家家戶戶的女子們戴着珠翠首飾成羣結隊地嬉戲玩耍,大街小巷裏處處都有笙簫吹奏的聲音,人們簇擁着隊伍四處遊玩。
然而,只有天津橋上的明月依舊,可如今卻再也沒有人能記起過去那些美妙的新曲了。