素志欲隠去,蛻名辭筆耕。 偶值惡劫來,眼界亂縱橫。 窮北洞窟底,竄出老魔精。 被髮走如風,四臂獰雙睛。 面竅噴毒火,直射日月盲。 一海人髓酒,五石瓠爲觥。 鬼鼓遍空響,白氣幻長鯨。 夜叉發羣機,砲砲打玉京。 老仙戰股立,手扶鰲極撐。 晝弒盤古死,紫微貫攙槍。 諸天落淚雨,終夜淋漓傾。 燦人變醜相,螽目豺狼聲。 餓虎插翼飛,善類誰能攖。 送命納彼啖,遊魂嘈冤情。 血凍天下立,赭鐵蛀玄蝱。 雨肥髑髏腥,生菌高於楹。 獨抱深痛蟄,數與死相爭。 讀史見義事,意氣如雲生。 圖窮匕首見,今豈無荊卿。 真孤匿山中,今豈無程嬰。 獲得九尾龜,灼紋橫庚庚。 大寶子傳子,垂統無畢程。 高聲叫亂世,聾瞽豁痼酲。 速卸胡兒衫,仙帶飄佩珩。 身辭陷陰路,火邦即蓬瀛。 我秉正直心,明比日更明。 豪興凌高秋,磊落人之英。 決當勇於動,持平平不平。 手劈虛空開,身提天地行。 千妖百裂死,萬古一擲贏。 獨出娑婆外,世界懸空擎。 猛飛大山來,突立青崢嶸。 劫初第一峯,鬼神不識名。 樹粲百寶花,石削五色瓊。 香霏月中髓,碧沁秋痕輕。 天上闢新國,以正治八紘。 大赦統幹運,平心持道衡。 洪福溥無疆,一切命皆亨。 下界齊拜舞,笑賀羣相迎。 愧昔染腥辱,悅今趨義榮。 淨脫夙骨臭,瑩然澄秋泓。 正性本不壞,生死通一誠。 逆爽殄微塵,王氣光太清。 犀象怯漢戰,草木助晉兵。 周勃軍左袒,杜甫詩北征。 趙祀必不絕,宋禮吾足評。 我土我百姓,永劫心不驚。 天君坐靈臺,誓行前後盟。 念念死亦呪,願寶期必成。 口血寧有變,浩劫光晶晶。
二十礪五百字
我向來就有隱居的志向,想要擺脫名聲的束縛,不再以筆耕爲生。偶然間遭遇了這可怕的劫難,眼前的景象混亂不堪。
在極北的洞窟深處,竄出了那老魔精。它披散着頭髮,奔跑起來如風一般迅速,長着四條手臂,雙眼猙獰。臉上的竅孔噴出毒火,直射得日月都失去了光芒。它把一海人的骨髓當作酒,用能容五石的大葫蘆作爲酒器。鬼鼓的聲音在天空中四處響起,白色的霧氣幻化成了巨大的鯨魚。夜叉們發動了各種攻擊,炮彈紛紛朝着京城打去。老仙在戰鬥中雙腿站立不穩,只能手扶着鰲極苦苦支撐。白晝時分,彷彿連盤古都被殺害,紫微星被彗星貫穿。諸天的神靈都落淚如雨,整夜都不停歇。善良的人都變得面目醜陋,眼睛像螽斯一樣凸出,聲音如同豺狼一般兇狠。餓虎插上了翅膀在空中亂飛,善良的人誰又能抵擋呢?人們紛紛送命被魔怪吞噬,冤魂們嘈雜地訴說着冤情。鮮血凍結在大地上,如同赭鐵被玄蝱蛀蝕。雨水讓髑髏變得肥碩,散發着腥氣,上面生長的菌類比房屋的柱子還高。
我獨自懷着深深的痛苦蟄伏着,多次與死亡抗爭。讀史書看到那些正義的事蹟,意氣如同雲朵般湧起。就像荊軻刺秦圖窮匕見一樣,如今難道就沒有像荊軻這樣的勇士嗎?像程嬰那樣藏匿忠良後代的義士,如今難道就不存在嗎?
得到了九尾龜,燒灼它的紋路能清晰地看到預兆。皇位本應子傳子,傳承沒有盡頭。我高聲呼喊這亂世,希望能讓那些耳聾眼瞎、沉迷不醒的人清醒過來。趕快脫下胡人的衣衫,讓仙帶飄動,玉佩作響。離開這陷入陰霾的道路,那光明的地方就是蓬萊仙境。
我秉持着正直的心,比太陽還要明亮。豪邁的興致能凌駕於高爽的秋天,我是磊落的英雄豪傑。我決心勇敢地行動起來,秉持公平去平定這不公平的世道。我要親手劈開虛空,提着天地前行。讓那千百個妖怪都粉身碎骨,用萬古的努力換取這一場勝利。我獨自走出這娑婆世界,將世界懸空舉起。
有巍峨的大山猛然飛來,突兀地矗立着,一片青蔥崢嶸。它是劫初的第一座山峯,連鬼神都不知道它的名字。樹上盛開着如同百寶般的花朵,石頭像五色的美玉般被雕琢。香氣如同月亮中的精髓瀰漫開來,碧綠的色澤帶着淡淡的秋意。
要在天上開闢新的國度,用正義來治理天下。實行大赦,讓天下運轉恢復正常,用公平的心來秉持道德的準則。洪福無邊無際,一切生命都能順遂。下界的人們整齊地跪拜起舞,笑着互相慶賀迎接。慚愧往昔沾染了腥羶和恥辱,喜悅如今能趨向正義獲得榮耀。乾淨地擺脫了往昔的醜惡,變得像秋天清澈的湖水一樣純淨。
人的正直本性本來就不會毀壞,生死之間都貫穿了一片赤誠。叛逆邪惡的勢力將被消滅得如同微塵,王者的氣象會照亮天空。犀象會害怕漢族的戰鬥,草木都會來幫助正義的軍隊。就像周勃擁護漢室時讓軍隊左袒,杜甫寫下《北征》表達對國家的憂慮。趙國的祭祀不會斷絕,宋朝的禮儀也值得我們去評判。
我們的土地和百姓,永遠不會在劫難中驚慌。天帝坐在靈臺之上,發誓要履行前後的盟約。每一個念頭哪怕到死都要詛咒邪惡,希望國家的寶運一定能夠實現。口中的鮮血凝固了也不會改變心意,哪怕經歷浩劫也會閃耀光明。
评论
加载中...
納蘭青雲