相国生东瓯,应谶海坛沙。 早观上国光,辟雍飞声华。 叫云骂奸权,远窜走天涯。 十年登要津,文彩绚晴霞。 中台势将圻,大拜宣黄麻。 国步正孔棘,盲涂相牵拏。 鬼盗杀机弄,平陆哄龙蛇。 黔首心不正,居然中阴邪。 蛛丝网黄屋,六宫妃嫔髽。 公奉二王奔,脱命毫发差。 沥胆酹上帝,哭断口大呀。 南邦血糊地,春深草不芽。 鬼气射死树,腥妖幻毒花。 万痛集如虿,百怪鸣如蛙。 蚀尽朱垠天,国寄海上槎。 始知上色玉,洁白浑无瑕。 垢衣悬相印,独御指南车。 沍寒冻不死,微微命一漥。 刀圭返魂丹,阳和匝迩遐。 生擒左贤王,刳腹盐为豝。 却视旧朝士,一一谁忠嘉。 万古虚空中,一伪不可加。 傒我王师来,动地腾喧哗。 雷霆破恶逆,四海仍一家。
二唁诗 丞相陈公
译文:
丞相陈先生出生在东瓯之地,正应了海坛沙的神秘预言。他早年就有机会见识到京城的辉煌气象,在太学里声名远扬、才华出众。
他曾对着苍天痛骂奸佞权臣,因此被远远地流放到天涯海角。过了十年,他得以登上重要的官位,其文章风采如晴日彩霞般绚丽夺目。他在朝廷中的权势逐渐壮大,最终被授予丞相之位,宣读任命的诏书如黄麻纸般庄重。
然而当时国家形势正万分危急,朝廷就像在黑暗中盲目摸索,官员们相互倾轧。邪恶之人操纵着杀机,原本平静的大地如同龙蛇哄闹般混乱不堪。百姓们心思也不正,竟然中了阴险邪恶的蛊惑。奸臣的势力如同蜘蛛网一般笼罩着皇宫,后宫的妃嫔们都披麻戴孝。
陈丞相护送着两位王子逃亡,在毫厘之间侥幸逃脱性命。他对天倾诉赤诚肝胆,悲愤痛哭,嘴巴大张。南方大地鲜血染红了土地,即便到了春深时节,草木都难以发芽。鬼气森森,能射死树木,邪恶的气息幻化成有毒的花朵。无数的痛苦像蝎子蜇人般聚集在一起,各种妖邪怪声如同青蛙鸣叫。黑暗侵蚀了整个天空,国家的命运就像海上的木筏一样飘摇。
这时才知道丞相就像最上等的美玉,洁白无瑕。他穿着破旧的衣服却悬挂着相印,独自驾驭着指南车指引方向。即便在极寒的环境中也冻不死,仅靠着微弱的生机存活。他就像有起死回生的丹药,能让阳气和温暖遍布远近。他若能生擒敌军首领,就会像宰杀野猪一样剖开其腹部用盐腌制。
回头看看那些旧日的朝廷官员,又有谁是真正忠诚美好的呢?在万古的虚空中,一丝虚假都不容存在。只等我们朝廷的军队到来,大地都会因之沸腾喧哗。正义的力量如雷霆般击破邪恶叛逆,四海又能重新归于一家。
纳兰青云