大哉春宇,溫厚凝聚。 靡有沍寒,暖於吹煦。 厥俗孔洽,恬無憎妬。 高陽之徒,歷年熟路。 惟楚屈平,欲來莫赴。 我至是邦,妙莫能喻。 至和滋形,神與天遇。 載朗笑詠,金玉韶頀。 至清之氣,噓呵風露。 喜若悟道,默契玄趣。 陋彼市朝,喧隘弗寤。 願我遐年,克壽厥寓。
醉鄉十二首 其一○
啊,春天的天地真是偉大啊,它溫和寬厚,一片祥和之氣凝聚其中。
這裏沒有絲毫的嚴寒,溫暖的氣息就像有人在輕輕吹拂一般。
這個地方的風俗十分融洽,人們都恬淡自適,沒有絲毫的憎惡和嫉妒。
那些像高陽酒徒一樣豪放不羈的人,在這裏來來往往,早已經熟悉了這條生活之路。
只有像楚國屈原那樣的人,雖然想來卻終究沒能來到。
我來到這個地方,其中的美妙簡直無法用言語來形容。
這裏極致的和諧讓我的形體也受到滋養,我的精神彷彿與上天相遇。
我在這裏暢快地放聲大笑、吟詩詠唱,那聲音如同金玉碰撞,又像韶樂和頀樂一樣動聽。
我呼出的是至清的氣息,就像風露一樣清新。
我滿心歡喜,彷彿領悟了大道,與那玄妙的意趣心有靈犀。
相比之下,那些世俗的官場和集市是多麼的鄙陋啊,那裏喧鬧又狹窄,人們卻還執迷不悟。
我只願自己能長壽,長久地居住在這美好的地方。
评论
加载中...
納蘭青雲