人皆構堂思奉身,吳氏構堂獨養親。 人皆種花圖炫眸,吳氏樹萱可忘憂。 慈親鶴髮壽且康,昆弟列羅如雁行。 旦暮升堂直滫瀡,娛親嬉舞斑衣裳。 子能順親親顏悅,和氣盈盈藹堂室。 春風荊樹發條枝,夜雨芝蘭秀芽茁。 由來孝道通神明,吳氏家世應昌榮。 他年移孝事君主,定使芳名書信史。
題春壽堂
譯文:
一般人建造堂屋,想的都是爲自己享受,而吳氏建造這春壽堂,卻是專門用來奉養雙親。
一般人種植花卉,是爲了用繽紛的色彩來吸引人的目光,而吳氏栽種萱草,卻是希望能讓父母忘卻憂愁。
他的母親頭髮如鶴羽般潔白,身體既健康又長壽,他和兄弟們站在一起,就像大雁整齊排列成行。
從早到晚,他們到堂中精心爲母親準備着美味的食物,還穿着色彩斑斕的衣服,像小孩子一樣嬉戲玩耍來讓母親開心。
做子女的能夠順從父母的心意,父母的臉上便滿是喜悅,整個堂屋都洋溢着融洽和睦的氣氛。
這氣氛就如同春風吹過,紫荊樹長出了新的枝條;又似夜雨灑落,芝蘭的新芽茁壯成長。
自古以來,孝道就能夠通達神明,吳氏一家遵循孝道,家族一定會繁榮昌盛。
將來,吳氏把對父母的孝心轉移到侍奉君主上,必定能讓自己的美好名聲載入史冊。
納蘭青雲