吳良貴雪中歸

別時黃菊映郊扉,轉眼寒風颳毳衣。 豐瑞正當三白見,修程適自四明歸。 因思水國銀兼浪,勝看山鄉玉作圍。 老去羊羔總陳跡,坐氈猶喜客堪依。

譯文:

當初分別的時候,郊外的門扉旁黃菊盛開,一片燦爛。可轉眼間,寒冷的風就呼呼地颳着,彷彿要穿透那毛氈製成的衣服。 如今這大雪紛飛的景象真是祥瑞啊,正應了“三白兆豐年”的說法。你正好從遙遠的四明山完成了漫長的旅程歸來。 我由此想到那水鄉在雪中,銀白的雪和翻湧的波浪相互映襯的美景,這可比山鄉被白雪如玉般環繞的景緻還要好看。 過去那些年老時圍坐在一起喝着羊羔美酒的日子,都已經成爲了過往的回憶。但如今能看到你歸來,坐在這氈毯上,真讓人歡喜,有你這樣的客人可以相倚相伴。
關於作者
宋代方鳳

方鳳(一二四○~一三二一),字韶卿,一字景山,號巖南,浦江(今屬浙江)人。宋末入太學,應禮部試不第,後以恩授容州教授,因宋亡未赴。歸鄉,名其齋爲存雅堂,學者稱存雅先生。與寓浦陽之謝翱、吳思齊等結爲汐社,聯絡故老,期望恢復。元至治元年卒,年八十二。遺詩由門人柳貫選刊爲九卷,已佚。清初,同邑張燧掇拾羣書殘剩詩文,編爲《存雅堂遺稿》十三卷,於順治十一年刊刻。事見明宋濂《浦陽人物記》,清乾隆《浦江縣誌·文苑》有傳。 方鳳詩,以清雍正二年補刻本爲底本。補刻本補入的詩及新輯集外詩,另編一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序