首頁 宋代 邵定翁 繅車 繅車 8 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 邵定翁 繅作繅作急急作,東家煮繭玉滿鑊,西家卷絲雪滿籰。 汝家蠶遲猶未箔,小滿已過棗花落。 夏葉食多銀甕薄,待得女繅渠已著。 懶婦兒,聽禽言,一步落人後,百步輸人先。 秋風寒,衣衫單。 譯文: 抓緊時間繅絲啊,一定要快些幹!你看東家煮着蠶繭,那蠶繭白得就像滿滿一鍋美玉;西家正卷着蠶絲,那蠶絲潔白如雪,裝滿了繞絲的竹籰。 可你家的蠶發育遲緩,到現在還沒上蠶箔。小滿節氣都過了,棗花也紛紛落下。 夏天桑葉充足,蠶喫得多長得快,蠶繭很快就結出來了,可到時候繅出的絲就會像銀甕一樣薄(質量不太好)。等你家女子開始繅絲的時候,人家早就完成了。 懶惰的婦人啊,你聽聽鳥兒的話吧,一旦你這一步落後於人,後面就會步步落後。等到秋風蕭瑟、天氣寒冷的時候,你就只能穿着單薄的衣衫,挨凍受冷啦。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 寫人 女子 生活 關於作者 宋代 • 邵定翁 邵定翁,淳安(今屬浙江)人。度宗鹹淳中預鄉薦。事見《宋詩紀事補遺》卷七七。今錄詩十首。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送