老瞒智计笼天下,歌舞未终铜雀夜。 可怜用破一生心,不及当时台上瓦。 屑金作瓦费精神,那知身后旋成尘。 流传千百仅一二,付与所不知何人。 快阁仙人谀墓得,品题更费东坡墨。 研磨辛苦政未休,怜尔何年返真宅。 摩挲岁月白发生,建安七子俱雕零。 安得春醪三万斛,醉来快写短歌行。
铜雀砚
译文:
曹操智谋超群,试图将天下掌控于股掌之间,在铜雀台纵情歌舞,可时光流转,繁华的夜晚也终有落幕之时。
他这一生机关算尽,用尽了心思,到头来却比不上当时铜雀台上的一片瓦。
当年为了制作精美的铜雀台瓦,耗费大量金子,还费了无数的精力,哪里能想到自己死后很快就化作了尘土。
那些铜雀台瓦流传至今,千百之中仅存一二,还不知道落到了什么人的手里。
快阁仙人(指黄庭坚)写了谀墓之文才得到这铜雀砚,苏轼又在上面题字,增添了它的价值。
人们用这铜雀砚研磨,辛苦使用不曾停歇,真可怜这砚台啊,不知哪年才能回到真正属于它的地方。
我摩挲着这历经岁月的铜雀砚,自己也已白发丛生,当年建安七子都已凋零不在。
怎样才能得到三万斛的美酒啊,我要趁着醉意畅快地书写《短歌行》。
纳兰青云