首頁 宋代 趙文 獵戶嘆 獵戶嘆 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 趙文 江南冬前蟲未蟄,獵師篝火燻穴急。 山中玉面何處藏,供奉期程如束溼。 茅簷十日無炊米,蓬鬢鶉衣瘠如鬼。 但教得狸何顧爾,易牙奉君尚烹子。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在江南,冬天還沒到,蟲子都還沒蟄伏起來呢,可獵師們卻着急忙慌地燃起篝火去燻野獸的洞穴。 山裏那些毛色如玉的狸貓啊,不知道都藏到哪裏去了,可給上面供奉狸貓的期限緊迫得很,就像捆紮溼物一樣毫不容情。 看看那些獵戶,茅草屋檐下已經十天都沒米下鍋做飯了,他們頭髮蓬亂,穿着像鵪鶉羽毛一樣破敗的衣服,瘦得就跟鬼一樣。 但那些上頭的人只想着能得到狸貓,哪裏會顧及這些獵戶的死活呢。就像易牙爲了討好君主,連自己的兒子都能煮了進獻一樣,他們根本不管獵戶的艱難處境。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫人 諷喻 傷懷 憂國憂民 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 趙文 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送