首頁 宋代 趙文 入分宜界 入分宜界 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 趙文 上嶺或如興,下嶺復如拜。 是程多泥塗,拄杖端足頼。 脫屨去泥淖,停車觀水械。 偶然得一笑,更以苦爲快。 田水終夜鳴,江浪怒澎湃。 聽之不能睡,摩足了詩債。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 走上山嶺的時候,身子起伏就好像在興奮地昂首;走下山嶺的時候,身姿彎曲又如同在恭敬地叩拜。這一路行程大多是泥濘的道路,全靠手中這根拄杖啊。 我脫下鞋子,把上面的泥污弄掉,停下車子,饒有興致地觀看那灌溉用的水械。偶爾之間,心中泛起一絲笑意,竟覺得在這苦旅之中也能尋得一份暢快。 田間的水整夜汩汩流淌,發出聲響,江裏的浪濤洶湧澎湃,好似在憤怒地咆哮。聽着這聲音,我輾轉反側難以入眠,索性摩挲着雙腳,把這一路的見聞感受寫成詩,也算償還了詩債。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 寫景 抒情 羈旅 觸景感懷 託物寄情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 趙文 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送