勾踐夫人歌

君爲王,我爲後,結髮相從期白首。 君爲奴,我爲婢,人間反覆何容易。 爲婢不離家,爲奴去適吳。 死生未可測,離別在斯須。 君謂妾勿悲,忍恥乃良圖。 自憐兒女情,能不啼烏烏。 仰看庭前樹,一歲一榮枯。 與君若有重榮日,匆匆未可棄褕翟。

譯文:

夫君你貴爲大王,我身爲王后,我們結髮相伴,本期望能攜手走到白頭。 可如今,你淪爲奴僕,我變成婢女,這人世間的命運變幻竟是如此容易。 我身爲婢女,還能留在自己家中,而你身爲奴僕,卻要前往吳國。 生死難以預料,我們馬上就要面臨這短暫的離別。 你勸我不要悲傷,說忍辱負重纔是良策。 我自己憐惜這兒女情長,怎能不悲啼哭泣。 抬頭看着庭院前的樹木,每年都會經歷一次繁榮與枯萎。 如果我和你還有再度榮華的日子,可不要匆忙就丟棄我這王后的服飾啊。
關於作者
宋代趙文

暫無作者簡介

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序