次韻臞山順處齋

喪亂逾三載,孤高配九秋。 日方行北陸,江不改東流。 詩入中年老,官逢世變休。 仲將頭雪白,搖落更多愁。

譯文:

自從戰亂髮生,已經過去了三年多的時間。我這孤高之人,就這樣熬過了漫長的歲月。 此時太陽正運行到北方的天空,時令進入寒冬。而江水依舊奔騰不息,堅定地向東流去,絲毫不受外界影響。 人到中年,我在寫詩這件事上也有了歲月沉澱後的滄桑之感。又恰逢世道變故,我的仕途也就此終結。 就像三國時的書法家韋仲將,如今頭髮都已雪白。在這草木凋零的時節,心中更增添了許多愁緒。
關於作者
宋代艾可翁

艾可翁,字元憲,號蕙山,臨川(今屬江西)人。可叔弟。以江萬里薦入仕,賈似道逐萬里,目爲黨人,遂棄官不復仕。著有《愁吟》,已佚。事見《江西詩徵》卷二三。今錄詩二十八首。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序